公证翻译

如果您向当局提交外国文件,则必须将其翻译成国家语言,并且翻译必须经过认证(认证)。翻译在不同国家/地区的执行和认证方式不同。在某个地方可以完成翻译并用您的签名进行认证。某些地方只能由宣誓翻译人员进行翻译(他们宣誓效忠翻译)。某些地方只能由经过认证的翻译人员(确认的语言知识)进行翻译,但他们在翻译上的签名必须由公证人证明。

我们翻译哪些语言?

我们翻译所有语言。

我们翻译哪些文件?

我们翻译任何文件,例如:

名字和头衔的翻译

人名和组织名称,国家、地区、城市和街道的名称,可以有不同的翻译方式。相反,它们甚至没有被翻译,而是以不同的方式传播到另一种语言中。外国护照或银行卡上的名字是怎么写的?以前的翻译呢?通知经理。

翻译送货上门

您可以通过互联网订购翻译件,然后通过快递或邮局接收:

官方翻译可以拒绝吗?

如果翻译经过官方认证,则必须接受。即使翻译有错别字(可以在原文中检查)。但有时官员会违法,以虚构的理由不接受调动。官员只在一种情况下会这样做——口头上,没有书面拒绝,因为书面拒绝将记录违法行为。

如果遭到拒绝,请始终要求提供正式的书面拒绝。