Нотариалдык жактан күбөлөндүрүлгөн котормо

Чет өлкөлүк документти бийлик органдарына тапшырсаңыз, анда ал мамлекеттик тилге которулуп, котормо күбөлөндүрүлгөн (сертификатталган) болушу керек. Котормолор ар кайсы өлкөлөрдө ар кандай аткарылат жана тастыкталат. Кайсы жерде котормо жасап, колуңуз менен күбөлөндүрсө болот. Кайсы бир жерде котормо ант берген котормочулар тарабынан гана аткарылышы мүмкүн (алар котормолорго берилгендикке ант беришкен). Кайсы бир жерде котормону күбөлөндүрүлгөн котормочулар гана аткара алат (тилди билүүсү тастыкталган), бирок алардын котормодогу колу нотариустар тарабынан күбөлөндүрүлүшү керек.

Кайсы тилдерге которобуз?

Биз бардык тилдерди которобуз.

Кандай документтерди которобуз?

Биз кандайдыр бир документтерди которобуз, мисалы:

Аттарды жана наамдарды которуу

Адамдардын жана уюмдардын аттары, өлкөлөрдүн, аймактардын, шаарлардын жана көчөлөрдүн аттары ар кандай жолдор менен которулушу мүмкүн. Тескерисинче, алар да которулбайт, бирок башка тилге ар кандай жолдор менен берилет. Чет элдик паспортто же банктык картада аты кандай жазылат? Мурунку котормолор жөнүндө эмне айтууга болот? Менеджерге кабарлаңыз.

Эшикке чейин жеткирүү менен которуу

Котормого Интернет аркылуу буйрутма берип, аны курьер же почта бөлүмүнөн ала аласыз:

Расмий котормо четке кагылышы мүмкүнбү?

Котормо расмий түрдө күбөлөндүрүлгөн болсо, анда ал кабыл алынышы керек. Котормодо каталар болсо да (аларды түпнуска документте текшерсе болот). Бирок чиновниктер мыйзамды бузуп, жасалма себептер менен которууну кабыл албай койгон учурлар болот. Чиновниктер мындай нерсеге бир гана учурда барышат - оозеки, жазуу жүзүндө баш тартуусу жок, анткени жазуу жүзүндө баш тартуу мыйзам бузууну документтештирет.

Баш тарткан учурда, ар дайым расмий түрдө баш тартууну сураныңыз.