दुभाषियों

पहले से संपर्क करें

क्या आपको तत्काल एक अनुवादक की आवश्यकता है? कृपया कुछ दिनों में संपर्क करें। आपके कार्यक्रम की सफलता काफी हद तक दुभाषिया के अनुभव पर निर्भर करेगी। सबसे अनुभवी और प्रख्यात - गर्म केक की तरह। उन्हें अन्य गतिविधियों से मुक्त करने में समय लगता है। दुभाषियों को विषय में खुद को डुबोने और आपके कार्यक्रम की सभी सामग्रियों से परिचित होने में भी समय लगता है।

जितनी जल्दी आप पुष्टि करते हैं और आदेश के लिए भुगतान करते हैं, उतना ही अधिक अनुभवी दुभाषिया हम आपको प्रदान कर सकते हैं, और उतना ही अधिक समय उसे आपके कार्यक्रम के लिए तैयार करना होगा।

हम किन घटनाओं के लिए दुभाषिए प्रदान करते हैं?

हम किसी भी स्तर की जटिलता और जिम्मेदारी की घटनाओं के लिए अनुभवी दुभाषिए प्रदान करते हैं। अभिसरण व्याख्या का सबसे अधिक उपयोग घटनाओं में किया जाता है जैसे:

तुल्यकालिक के साथ भ्रमित न हों

लगातार व्याख्या सबसे लोकप्रिय, अधिक किफायती और अक्सर आदेशित व्याख्या प्रकार है। वक्ता के भाषण में तार्किक ठहराव के दौरान, दुभाषिया दर्शकों को समझने योग्य भाषा में कही गई बातों को बताता है। एक साथ लगातार अनुवाद को भ्रमित न करें! एक साथ अनुवाद तब अनुवाद होता है जब दुभाषिया वक्ता के साथ एक साथ बोलता है, न कि उसके भाषण के विराम में। विशेष रूप से महत्वपूर्ण अंतर्राष्ट्रीय कांग्रेसों, सेमिनारों और सम्मेलनों में एक साथ अनुवाद की आवश्यकता होती है। ठहराव की अनुपस्थिति के कारण, वक्ता को दर्शकों का ध्यान आकर्षित करने, उनके मूड का मूल्यांकन करने और समायोजित करने का अवसर मिलता है। ठहराव की अनुपस्थिति के कारण, घटना का समय, परिसर किराए पर लेने का समय और अन्य संसाधन कम हो जाते हैं। एक ही समय में कई भाषाओं में अनुवाद करना संभव है।

जिम्मेदारी का स्तर

दुभाषिया की योग्यता के आधार पर, दुभाषिया को इसमें विभाजित किया गया है:

लागत दुभाषिया की जिम्मेदारी और दुभाषिया की योग्यता पर भी निर्भर करती है।

हम किन भाषाओं के लिए अनुवादक प्रदान करते हैं?

हम ऐसे दुभाषिए प्रदान करते हैं जो किसी भी विदेशी भाषा के पेशेवर हैं।

हम किन देशों में अनुवादक प्रदान करते हैं?

हम बिल्कुल किसी भी देश में दुभाषिए उपलब्ध कराते हैं।

व्याख्या के प्रावधान के लिए नियम

व्याख्या मात्रा की इकाइयां: 1 घंटा, 1 दिन, 1 सप्ताह, 1 महीना। न्यूनतम आदेश 2-4 घंटे है। दुभाषिया की लागत में वह सारा समय शामिल है जब दुभाषिया व्यस्त रहता है: हर समय जब दुभाषिया आपके निपटान में होता है (लंच ब्रेक के लिए 1 घंटे को छोड़कर); परिवहन समय, अगर काम के समय के साथ मिलकर यह प्रति दिन 8 घंटे से अधिक नहीं होता है। परिवहन समय का भुगतान व्याख्या की लागत (डाउनटाइम के रूप में) के 50% की दर से किया जाता है। प्रति दिन 8 घंटे से अधिक और सप्ताह में 40 घंटे से अधिक के लिए ग्राहक के निपटान में एक दुभाषिया की उपस्थिति 50% अधिक के लिए भुगतान की जाती है।

उदाहरण के लिए:

ग्राहक किसी भी संबंधित लागत का भुगतान करता है:

सामान्य तौर पर, 1 घंटे का अनुवाद घटना से 1 घंटे पहले, 1 दिन - 1 दिन, एक सप्ताह - एक सप्ताह, एक महीना - एक महीना प्रीपेड होता है। मूल्य में किसी भी अप्रत्याशित स्थिति में एक दुभाषिया को बदलने की गारंटी शामिल है: एक दुभाषिया की बीमारी, दुर्घटना, कार्य चोट आदि।

व्याख्या करने के लिए निम्नलिखित छूट उपलब्ध हैं (संचयी नहीं):

दुभाषिया प्रश्नावली और प्रारंभिक साक्षात्कार

हमारे ग्राहकों में से कोई भी उनके कार्यक्रम में व्याख्या की गुणवत्ता के बारे में चिंता करता है। कई लोग घटना से पहले हमारे दुभाषियों के पेशेवर स्तर को सुनिश्चित करना चाहते हैं और अपनी प्रश्नावली प्रदान करने या प्रारंभिक साक्षात्कार आयोजित करने के लिए कहते हैं। हम आधे रास्ते में मिल कर खुश हैं - हम अनुवादकों के लिए प्रश्नावली प्रदान करते हैं और प्रारंभिक साक्षात्कार आयोजित करते हैं, लेकिन केवल अग्रिम भुगतान या सेवाओं के लिए आदेश की पुष्टि करने वाले गारंटी पत्र के बाद।

हम पूर्व भुगतान के बाद ही अनुवादकों को क्यों नियुक्त करते हैं? उत्तर सरल है - जब तक आदेश की पुष्टि नहीं हो जाती, हम नहीं जानते कि आपके कार्यक्रम में किसे भेजा जाएगा। किसी भी अनुवादक का काम उसके शेड्यूल का सबसे सघन फिलिंग होता है। आपके ईवेंट के लिए एक दुभाषिया को सुरक्षित रूप से असाइन करने के लिए, उसे इस समय के लिए किसी अन्य से हटा दिया जाना चाहिए। लेकिन एक अपुष्ट आदेश नहीं हो सकता है। और अगर दुभाषिया को अन्य घटनाओं से हटा दिया गया, तो उसे एक साधारण मिलेगा। अनुवादक अपने शेड्यूल को महत्व देते हैं। हम अनुवादकों को महत्व देते हैं। इसलिए, जब तक इसकी पुष्टि नहीं हो जाती, तब तक उन्हें कभी भी किसी ईवेंट के लिए असाइन नहीं किया जाता है। उन अनुवादकों के साथ प्रश्नावलियाँ भेजने और साक्षात्कार लेने का कोई अर्थ नहीं है जिन्हें आपके कार्यक्रम के लिए निर्दिष्ट नहीं किया गया था, क्योंकि जब तक आप आदेश की पुष्टि करते हैं, तब तक उन्हें पहले से ही किसी अन्य कार्यक्रम के लिए निर्दिष्ट किया जा सकता है। इस मामले में, अन्य दुभाषियों को आपके कार्यक्रम में भेजा जाएगा।